EGW-NewsDen franske regering vil gennemgå brugen af spilterminologi i spil
Den franske regering vil gennemgå brugen af spilterminologi i spil
5133
0
0

Den franske regering vil gennemgå brugen af spilterminologi i spil

Franske embedsmænd har en politik om at bevare det franske sprog. Som det blev kendt for The Guardian, besluttede de franske myndigheder at genoverveje politikken med at bruge den såkaldte "gaming-jargon".

Ifølge landets kulturministerium, som også deltager aktivt i processen med at "bevare det historiske sprog", optræder engelske termer i stigende grad i moderne projekter. Ofte kan de blive en barriere for kommunikation mellem konventionelle "spillere" og "ikke-spillere".

Mandag udkom en liste over nogle af de termer, der skulle erstattes, i det officielle tidsskrift. Blandt dem er der flere veletablerede koncepter

Gå ikke glip af esport-nyheder og -opdateringer! Tilmeld dig og modtag ugentlige artikler!
Tilmeld dig
  • Pro - Gamer vil nu hedde Joueur professionnel
  • Streamer (streamer) bliver Joueur-animateur en direct
  • Cloud Gaming vil blive brugt som Jeu video en nuage
  • eSport i Frankrig vil udelukkende blive kaldt Jeu video de competition

Inden påbegyndelsen af indførelsen af ny terminologi søgte ministeriets eksperter efter referencer til ovenstående begreber om specialiserede ressourcer. Ifølge embedsmænd bør sådanne udskiftninger øge kommunikationen mellem landets borgere betydeligt.

Læg en kommentar
Kunne du lide artiklen?
0
0

Kommentarer

FREE SUBSCRIPTION ON EXCLUSIVE CONTENT
Receive a selection of the most important and up-to-date news in the industry.
*
*Only important news, no spam.
SUBSCRIBE
LATER
Vi bruger cookies til at tilpasse vores indhold og annoncer, til at vise dig funktioner til sociale medier og til at analysere vores trafik.
Tilpas
OK